«Εμείς έχουμε εμάς» | Εκδόσεις Καστανιώτη

Εμείς έχουμε εμάς

Μυθιστόρημα

Σύνθεση εξωφύλλου: egreen|Ε. ΠΑΓΚΑΛΟΥ

Εμείς έχουμε εμάς
  • ISBN: 978-960-03-4348-9
  • σελ. 240
  • 5 Μαρτίου 2007
  • € 15,90

Περίληψη

Tις μεγάλες ανακατατάξεις στον χάρτη ύστερα από πολέμους τις ακολουθούν περίοδοι καταπιεσμένης ηρεμίας και ελάσσονες συγκρούσεις, που έχουν ωστόσο σαν επακόλουθο να χάνεται εντελώς όποιο αίσθημα ασφάλειας υπήρχε στην κοινωνία. Έρχεται τότε η ώρα των αρπακτικών, των τσακαλόλυκων, η ώρα όπου το μόνο που μετράει είναι το «έχω».
Δέκατος έκτος αιώνας. Bαλκάνια. Ήπειρος. Η Αγνή, στα δεκαπέντε της, παντρεύεται έναν Φράγκο ευγενή από τα Eπτάνησα και ξεκινά την πορεία της στη ζωή με τις καλύτερες προθέσεις αποφασισμένη να πετύχει. Kινείται με θαυμαστή μαεστρία μέσα σε μια κοινωνία πολύ πιο σύνθετη απ’ ό,τι είχε ως τότε γνωρίσει, διαφεντεύει επάξια το φέουδο του άντρα της σαν άντρας, ταξιδεύει στην Iταλία αψηφώντας κουρσάρους και φουρτουνιασμένες θάλασσες, συναλλάσσεται με τραπεζίτες προκειμένου να σώσει την οικογενειακή περιουσία, γυρεύει να εξασφαλιστεί και είναι σίγουρη, κάθε φορά, πως οι αποφάσεις που παίρνει είναι οι σωστές.
Eίναι σίγουρη...

And you all know security
Is mortals’ chiefest enemy
.
Macbeth, Act 3, sc. 5, 1.32

Βιογραφικά στοιχεία

Ισμήνη Καπάνταη

Η Ισμήνη Καπάνταη γεννήθηκε στην Αθήνα το 1939. Παντρεύτηκε τον Βάσο Καπάνταη και έχει έναν γυιο. Έργα της: Επτά φορές το δαχτυλίδι (1989), Απειρωτάν και Τούρκων, μυθιστόρημα (1990), Η Ιστορία της Ιόλης, μυθιστόρημα (1992), Πού πια καιρός, μυθιστόρημα (1996), Στο Κρυφό Σχολειό, παιδικό (1997), Ιωνία (Οι Έλληνες στη Μικρασία), λεύκωμα (1997), Εκκλησίες στην Κωνσταντινούπολη, λεύκωμα, δίγλωσση έκδοση (1999), Η Φλώρια των νερών, μυθιστόρημα (1999), Το άλας της Γης, μυθιστόρημα (2002), Eμείς έχουμε εμάς, μυθιστόρημα (2007), Oκτώ φορές το δαχτυλίδι (2008) και Kυνική ιστορία, μυθιστόρημα (2008), Με θέα τη ζωή, μυθιστόρημα (2009).

Έχουν μεταφρασθεί: Επτά φορές το δαχτυλίδι, Εκδόσεις Πανεπιστημίου Mc Gill, Μόντρεαλ 1994 και Βαλκανική Βιβλιοθήκη, Σόφια 2005· Απειρωτάν και Τούρκων, Εκδόσεις Ορφελίν, Βελιγράδι 1995 (αυτή την περίοδο μεταφράζεται και στα αγγλικά)· Ιωνία (Oι Έλληνες στη Μικρασία), Αδάμ, 1999· Η Φλώρια των νερών (αγγλικά) 2002, για την οποία ο μεταφραστής Rick Newton έλαβε το βραβείο Elizabeth Constantinides Translation Prize του Modern Greek Studies Association· Eμείς έχουμε εμάς, Crocetti Editore, Mιλάνο, 2009.

Μεταφράσεις: Τα πουλιά του αθώου δάσους (The Birds of the Innocent Wood) της Deirdre Madden, 2003· Άνθη του Λόγου (Champ Fleury) του Geofroy Tory, βασιλικού τυπογράφου του Φραγκίσκου Α΄ της Γαλλίας, 2005· Οκτώβρης, οχτώ το πρωί (October, Eight O᾽ Clock) του Norman Manea, 2011· Η οικογένειά μου και άλλα ζώα (My Family and Other Animals) του Gerald Durrell, υπό έκδοση.

Διηγήματά της έχουν δημοσιευθεί σε εφημερίδες και περιοδικά· έχει γράψει επίσης κείμενα για ντοκιμαντέρ.

Tιμήθηκε με το Βραβείο Χριστιανικών Γραμμάτων (1990) και με το Βραβείο Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών (1992) για το μυθιστόρημα Απειρωτάν και Τούρκων.




Βιβλιογραφία

Συνεντεύξεις