«Επτά χρόνια ευτυχίας» | Εκδόσεις Καστανιώτη

Επτά χρόνια ευτυχίας

Μετάφραση:
Μάγκυ Κοέν

Επτά χρόνια ευτυχίας
ebook
  • ISBN: 978-960-03-5902-2
  • epub logoePUB
  • σελ. 184
  • 8 Ιουνίου 2015
  • € 5,90

Περίληψη

Γιατί να πλύνεις τα πιάτα όταν ξέρεις ότι ανά πάσα στιγμή μπορεί να σου πέσει μια ρουκέτα στο κεφάλι και να τα διαλύσει όλα; Και αυτά τα τρομερά πουλιά, από το παιχνίδι «Angry Birds», έτσι όπως εκσφενδονίζονται πάνω σε εύθραυστα σπίτια, δεν μοιάζουν με εξαγριωμένους τρομοκράτες;
Με απολαυστική ειρωνεία αλλά και τρυφερότητα, ο Έτγκαρ Κέρετ αναθυμάται επτά  χρόνια από τη ζωή του στο Τελ Αβίβ:  η γέννηση του γιου του, η ιστορία της θρησκευόμενης αδελφής του με τα έντεκα παιδιά της, οι ανεκδιήγητοι ταξιτζήδες, οι γονείς του που επέζησαν από το Ολοκαύτωμα, οι επεισοδιακές περιοδείες του ανά τον κόσμο… και η εντελώς ανορθόδοξη στάση του σε μια βομβιστική επίθεση. 
Ο Έτγκαρ Κέρετ, το «άτακτο παιδί» των ισραηλινών γραμμάτων, σκιαγραφεί με σαρωτικό χιούμορ και αυτοσαρκασμό μερικά στιγμιότυπα της ζωής του, που ρίχνουν μια λοξή ματιά στη σύγχρονη πραγματικότητα και καταφέρνουν να μας συγκινήσουν 
με την αλήθεια τους.  

«Σπουδαίος συγγραφέας… εντελώς διαφορετικός από όσους έχω γνωρίσει ως τώρα. Αναμφίβολα η φωνή της σημερινής γενιάς».
Σαλμάν Ρούσντι

Βιογραφικά στοιχεία

Έτγκαρ Κέρετ

O Έτγκαρ Κέρετ γεννήθηκε το 1967 στο Τελ Αβίβ. Είναι αναμφίβολα ο σημαντικότερος συγγραφέας της νέας λογοτεχνικής γενιάς του Ισραήλ. O κριτικός Νισίμ Καλντερόν έγραψε ότι ο Κέρετ είναι «ο Άμος Oζ της γενιάς του», και το βιβλίο του Missing Kissinger έχει συμπεριληφθεί στα δεκαπέντε σημαντικότερα ισραηλινά βιβλία όλων των εποχών. Έχει λάβει επίσης το Πρωθυπουργικό Βραβείο για τη Λογοτεχνία και το Κινηματογραφικό Βραβείο του Υπουργείου Πολιτισμού. Oι μεταφράσεις των βιβλίων του ανά τον κόσμο παίρνουν διθυραμβικές κριτικές. O Έτγκαρ Κέρετ διδάσκει στην Κινηματογραφική Σχολή του Πανεπιστημίου του Τελ Αβίβ. Από τις Εκδόσεις Καστανιώτη κυκλοφορούν οι συλλογές διηγημάτων του O οδηγός λεωφορείου που ήθελε να γίνει Θεός (2004), Το μπλουζ της Γάζας (μαζί με τον Παλαιστίνιο Σαμίρ Ελ Γιούσεφ, 2005) και Ο εκείνος (2007), και οι τρεις σε μετάφραση Μάγκυς Κοέν.




Βιβλιογραφία